中文马克思主义文库 -> 普列汉诺夫 -> 《在祖国的一年》(1917.4-1918.5)

告读者朋友

(一九一七年五月三十一日《统一报》第五十二号)



  从我经过长期流亡之后踏上俄罗斯土地以来,命运(不知道为什么!)就在残酷地迫害我,我的文章印错了许许多多的字。我对命运的迫害默默地忍受了很久,然而现在,我要向读者朋友呼吁,恳求他:当您在我的文章里遇到没有意义的话时,请不要以为我发了疯,而要想到,人世间的作家有一种叫做印错了字的严重不幸。例子不远。
  在昨天的《统一报》(第五十一号上,我那篇社论的标题登出来的是《所得不够完全的回答》,而手稿写的是《考虑不够周密的回答》。
  同一篇社论的第三档上端,不知为什么加上了《统一报》三字,跟着还有(我也不知道为什么)一长列的圆点。而尤其使人不痛快的是:第二栏的末尾印着“如果真是这样,那么十分明显,只有小孩子才会仅仅把希望寄托在为数极少的‘弗烈德里希·阿德勒的朋友’身上。俄国一定要进攻哈阿兹那些影响很小的朋友,因为”等等。
  人们可能以为,好象我如此残酷,竟然要俄国军队进攻这个可怜的、本来就已经在一九一四年八月四日那个灾难性的日子里遭到极大损害的哈阿兹。其实我是这样写的:“如果真是这样,那么十分明显,只有小孩子才会仅仅把希望寄托在为数极少的‘弗烈德里希·阿德勒的朋友’和哈阿兹那些影响很小的朋友身上。俄国应该进攻,因为……”等等。
  所以,我要象当年一位编年史家曾经请求过、而后来阿·康·托尔斯泰伯爵也在自己的诗篇《果斯托梅斯里的俄国史》中请求过的那样,请求读者朋友:
    看在真理面上改一下吧,
    不要咒骂写出来的东西。




上一篇 回目录 下一篇