Escrito: 17 de marzo
de 1899. Enviada a Podolsk.
Publicado por primera vez: En 1929 en la revista
Proletárskaia Revoliutsia, núm. 6.
Fuente del texto: Editorial Akal, Obras
Completas, Tomo 41.
Preparado para el MIA: Rodrigo Cisterna, febrero de
2016
17/111.1899.
Recibí ayer, querida mamita, tu carta del 28.11. Muchísimas merci por tu fotografía. Creo que salió muy bien, y me alegró mucho más porque la que tengo es bastante antigua. Sería magnífico si pudieras venir a visitarnos a Shush; en verano el viaje es relativamente cómodo; por ferrocarril hasta Krasnoiarsk y luego en vapor a Minusinsk (a principios de mayo los vapores no llegan hasta Minus, pero en verano van más lejos, algunas veces, aunque raramente hasta Shush). Shush no es un mal lugar para estar en verano. Gleb y Bazil han pedido autorización para ser trasladados aquí en verano (el verano es muy malo en Minusinsk); no sé si darán la autorización [1]. Maniasha nos escribió recientemente y hoy le escribimos.
E. V. recibió el dinero.
Es bueno que Mitia pensara conseguir una escopeta en seguida de recibir tu carta. La temporada de caza comienza aquí a fines de marzo, y ya estamos discutiendo los planes para la caza.
Te beso fuertemente y felicitaciones por el día de tu santo, Es posible que esta carta llegue antes del 1 de abril.
Tuyo, V. U. E. V. envía saludos. Nadia te escribirá hoy mismo [2].
Para Aniuta
Recibí las Izvestia [3]- muchas merci-y las últimas pruebas [4]. En todo sentido estoy muy satisfecho con ellas; el libro está cuidadosamente impreso, los cuadros claros y sin errores, y pocos de ellos aparecen apaisados. Pero no sé acerca del diagrama, ¿cómo salió? Mando una lista de errores en los pliegos 4-11. Algunos de ellos (subrayados por mí) dificultan la lectura o tergiversan el sentido (muy pocos). Quizá fuera conveniente que hicieras esto: además de la lista de errores que aparece al final, coloca una hoja especial al comienzo (debe estar pegada), pidiendo al lector que corrija antes de leerlo los errores más importantes, de los cuales éstos (los que he subrayado) son de significación, los demás se dan al final del libro. Creo que suele hacerse esto.
Puesto que es inútil esperar que un libro aparezca sin errores, puedo decir (contra lo que supones) que me siento "plenamente" satisfecho. En lo que a exactitud se refiere los Estudios no puede compararse con esta publicación; hay pocos errores, y la mayoría de ellos sin importancia.
Respecto del índice, resuelvan ustedes: incluyan sólo los parágrafos o añadan el índice detallado hecho por mí [5].
Envío una lista de los amigos a quienes ruego les hagan llegar un ejemplar cuando aparezca el libro. ¡Mitia tendrá mucho que hacer con el envío de tal montón de paquetes! Pero eso es mejor que mandarme aquí una gran cantidad (tres ejemplares serán suficientes para mí).
Agrego también un postscriptum al prólogo. Si no es tarde, desearía mucho que se incluyera, a fin de hacer referencia al extraordinario libro de Kautsky [6]. ¿Podría componerse este postscriptum incluso si el prólogo ya estuviera compuesto? En cuanto recibas esta escríbeme si eso es posible y en general cuándo se espera terminar.
¡V. A-ch. también recibió un trabajo! ¡La corrección de tal libro debe ser muy difícil!
Un apretón de manos y un saludo para todos los nuestros.
Tuyo, V. U. Hace mucho que no me escriben Kolumb ni Doctor.
Para Aniuta
Tengo que pedirte otra cosa. Es posible que viajes a San Petersburgo o que veas a Escritor; en este caso haz el favor de ver qué ocurre con el libro de Webb, por qué no pagan los honorarios correspondientes, pues-según Nadia-debían haber sido pagados independientemente de que el libro se publicara o no. ¿Tendríamos que sacárselos a O. Popova? No escribimos a Escritor sobre esto porque pensamos que este problema verdaderamente no puede tratarse por carta; te lo digo sólo para el caso de que lo veas personalmente [7].
[1] La autorización fue denegada. (Ed.)
[2] La carta no se ha conservado. (Ed.)
[3] Según parece en las interlíneas de Izvestia, revista bibliográfica de Wolf, escribían cartas con tinta simpática. (Ed.)
[4] Eran las pruebas de los capítulos II y III de El desarrollo del capitalismo en Rusia. (Ed.)
[5] En el índice del libro se dio el contenido detallado de cada parágrafo. (Ed.)
[6] Se trata del libro de K. Kautsky Die Agror/rogé ("El problema agrario") 1899. El comentario de Lenin sobre este libro fue publicado en Nachalo, núm. 4, 1899 (véase V. I. Lenin, ob. cit., t. IV, págs. 96-102). En Léninski Sbórnik XIX se publicó un resumen del libro. En el Archivo del Instituto de Marxismo Leninismo adjunto al CC del PCUS, se conserva un ejemplar de la obra de Kautsky, con notas hechas por Lenin. (Ed.)
[7] Aquí sigue, en el original, una lista de errores de imprenta. (Ed.¡