塔吉乌什:唉……你真是那样相信我会成为新世界的征服者吗?为什么呢?
夏娃:为了使生活变得美(为了谁的生活以及对于谁是美的呢?——尤·阿
[9]注),同时也使自己美。
塔吉乌什:如果我征服不了它们呢?
夏娃:即使是那样,美就在这里。
塔吉乌什:这不是白白地浪费力气吗?这不是毫无意义地毁灭自己和周围所有的人吗?
夏娃:美就在这里。对于一个奔向何处和渴望什么的人来说,即使没有达到目的,这一切依然是美的。
塔吉乌什:可是他除了安宁,除了那静悄悄的角落,除了温暖的壁炉,他别的什么也不渴望呢?
夏娃:这对于卡兹米尔才是求之不得的。
塔吉乌什:可是对于我呢?
夏娃:(微笑地,对他久久地凝视着)对于你吗?那就是我,只是我,——只是我一个……