中文马克思主义文库 -> 托洛茨基

谈列宁夫人的去世[1]

列夫·托洛茨基

李星 译



  克鲁普茨卡娅不仅是列宁的夫人(这一事实也非偶然),更是一个卓越的人。她忠于事业、充满干劲并拥有纯净的个人品质。她很聪明,但与列宁的朝夕相处,使自己的政治智慧没得到独立发展。这倒不奇怪。太多次确信了列宁的深刻判断(之后),她习惯了信任自己的伟大战友与领导者。列宁去世后,她的生活极富悲剧性,似乎在为往昔的幸福时光还债。列宁的疾病与离世(这件事同样不是偶然),也是革命挫折与蜕变的开始;克鲁普茨卡娅有点慌张,四顾茫然。她的革命嗅觉与组织纪律的魂魄打成一团,难解难分。1926年,克鲁普茨卡娅曾试图抵抗当权者;短暂投身反对派。但对分裂的恐惧,使她动摇、退缩。她失去了对自身正确性的信念,感到无所适从;在外面,当权者极力想摧垮她。「列宁夫人」表面受到礼遇(或说半吊子的荣誉身份),同时被有系统地污蔑、践踏与抹黑。在共青团,官方针对她散播了最荒唐的粗俗流言。斯大林始终害怕她的潜在抗议。克鲁普茨卡娅是头号知情者,对党史了然于心。她很了解斯大林在真实党史的位置。所有把斯大林与列宁并列的新编史书,不能不让她恶心和受辱。斯大林怕她,就像怕高尔基。她身处特工的严密包围;老朋友一个个走了(有的缓慢死去,有的被公开或秘密地处决);自己的一举一动受到监视;想发表文章,必须经过漫长、痛苦与羞辱的谈判。除此之外,她的文章给硬塞了一堆补丁,以吹捧斯大林或美化特务机关。看来,某些出奇丑恶的文字补丁违背了她的意志,甚至未经她过目。一个被压垮的不幸女人有啥办法?她与世隔绝心情沉重。她手足无措。她在病痛中挣扎,就这样走完了艰难人生。

  对上演一出出政治大审判,斯大林似乎有些丧失兴趣。那些审判在世界面前使他的形象暴露无遗:肮脏、罪恶与可憎的形象。然而,新审判仍可能上演。新的被告,或许会陈述克里姆林宫的医生们——在雅戈达与贝利亚的督导下——如何帮助列宁的遗孀快点死……不管是否有医生暗助,斯大林强加给她的那种生活,与催命符并无两样。

  纳杰日达·康斯坦京诺夫娜!我们并无怪罪你、指责你没下定决心与波拿巴官僚层公开决裂的念头。面对这一选择,比你更具政治独立性的智者动摇过,幻想与历史进程捉迷藏,最后悲惨死去。你有极高的责任感,更不缺少个人勇气;你缺少的一样东西,是思想的勇气。我们怀着沉痛送你到生命的尽头,因为你是列宁的忠诚伴侣,因为你是无可指责的革命者,也因为你是革命史的一位悲剧人物。

  1939年3-4月

  《反对派公报》75-76



[1] 原文直译:克鲁普茨卡娅去世