中文马克思主义文库 -> 罗莎·卢森堡 -> 罗莎·卢森堡书信集 相关链接:考茨基 致考茨基夫妇 1906年3月15日收迄 最亲爱的卡尔: 只写几句。我很好。今天或者明天就要转狱。现在,只有一个要求:《莱比锡人民报》的记者——柏林的奥托·恩格尔曼先生[1](你当然是认识他的。就是那个在柯拿纳大街住了不少日子的金发男士),也被关在这家狱中。要是现在《莱比锡人民报》的编辑们被问起是否确有此事,那么他们应当予以证实,说他在几个月前作为《莱比锡人民》的记者被派往华沙。(如果有人问起同样的问题,只是当事人的姓名不同,那么他们也应同样予以证实。)我已经得到了家人的消息,很遗憾,他们对我的被捕感到那样的悲哀,并且为你们增添了无数的麻烦。我本人平静如水。朋友们坚持要我致电维特[2],坚持要我给这里的德国领事写信。对此要求,我一概不予考虑!对于一个社会民主党人提出的合法庇护要求,这些先生们往往会拖上很久。革命万岁!快活一点儿,振作起来,不然我真的要生你们的气了。外面的工作进展得不错。我已经读到了一些新出版的报纸。乌拉!
你们的信可以直接寄给我收。用不了几天,收信人的地址就可以写:华沙,奥兹尔纳街,保拉克监狱,政治犯某某收。 (郭颐顿 李映芳 译) [1] 卢森堡的爱人利奥·约基希斯使用的假名 [2] 谢尔盖·维特(1849—1915):1905年至1906年任俄国总理大臣,镇压1905年革命的刽子手。 |