依克伯尔
声音美妙的歌手来到了我们的国土, 为我们歌唱卡泽拉诗歌, 又离开了大地。 他在死寂的道路上播下了春天的种籽, 他使灰暗的生活 迸发灿烂的光芒。 世界上有多少人达到这样的艺术顶峰, 但他的歌声直到现在 还使我们的心灵感到欢乐。 现在,他——大地的诗神已远离我们, 人世的道路 又是那么孤单、忧伤和死样的寂静…… 世上有多少人还记得他使人难忘的面容, 只有几双手还珍藏着他珍贵的诗篇, 但他那柔和的诗歌, 时刻紧扣着人民的心弦; 象那永恒的泉水, 无穷尽的奔流。 他那美丽的诗篇永远不会衰败, 它们充满着力量、深情、号召 和热情的凯旋。 他好比灿烂的光芒,熊熊的火焰, 死亡的寒风 也望而生畏,赶快地逃避。 他象明洁的孤灯, 不知道残暴和恐惧, 他象太空的星辰, 闪耀在明朗的白天! 注: 马赫穆德·依克伯尔(1878-1938)——巴基斯坦乌尔多族最伟大的诗人,杰出的哲学家和社会活动家。 |