中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第四十三卷

*匈牙利战地新闻



  今天,直接来自战场的消息仍然很少。从佩斯获悉,马扎尔人在他们通过突然挺进而使奥地利人大吃一惊之后,又朝蒂萨河撤退了。据《劳埃德氏报》报道,帝国军队似乎已经占领了从瓦岑到康森茨(?)和从豪特万到索尔诺克一线。文迪施格雷茨确实已离开佩斯往珍珠市地区去了。
  另一方面,今天已经得到证实,贝姆在特兰西瓦尼亚再次给了英雄普赫纳以决定性的打击。贝姆把他的军队集结在德瓦附近,军法报纸早就希望普赫纳和卢卡维纳在这条狭窄山口包围贝姆,并迫使他投降。而根据过去的一部分公报,在这里还有三千名罗马尼亚人封锁着每一个出口。不过,所有相信公报的人都大吃了一惊,在这里,不是三千名罗马尼亚人,而是突然变成了不下于四千名配备有八门加农炮的马扎尔人,而且贝姆还同他们会合了。2月9日,他对追踪而来的奥地利人进行攻击,经过十四小时的战斗把他们打败,歼灭了几个整团,并把逃窜的帝国皇家军队的那个军赶回海尔曼施塔特,在那里,他们直到12日才重新集结起来。奥地利人的右翼企图在毛罗什河畔固守阿尔文茨,但也被击退到卡尔斯堡。
  于是,贝姆又成了特兰西瓦尼亚西半部的主宰。在东半部,在阿卢塔河东面距喀琅施塔得两小时路程的地方驻有塞克列人[117]。
  下面是关于在这里进行的战役的官方报道[164]:
  “一再背信弃义的〈!〉塞克列人敌对地向布尔岑兰德挺进。这就促使俄国将军恩格尔哈特于本月4日清晨七时率领一个俄国营,一百五十名哥萨克和两门火炮,在罗马尼亚第一团的一个营的支援下,前往彼得斯堡强行侦察。
  在离开喀琅施塔得几乎还不到一小时路程的地方,侦察部队就遇上了敌人。敌人以强大的纵队从霍尼希贝格朝彼得斯堡方向移动。当敌人发现了我军力量薄弱后,就以十倍的优势兵力发动进攻,然而,这并没有使他们屈服。
  战事方酣时,喀琅施塔得的城防部队得到告急的消息,整个军队随侦察部队而来,配备六门火炮的两个俄国营,以及一个萨瓦龙骑兵连以两个纵队投入战斗。
  俄国炮兵尽管受到从筑有掩体的阵地发射的猛烈炮火的轰击,但他们还是迫使敌人的正面屈服了。而另一支俄国军队夺取了彼得斯堡附近的被敌人牢固占领着的一个高地,从而使敌人全面撤退。——敌人穿过霍尼希贝格,过了奥尔特河上的桥,过河后即把桥拆毁,然后在彼岸重新建立了阵地。但是,由于他们在这里又受到指挥得力的炮火的袭击,不得不继续后撤。这样,从早晨八时开始的战斗到下午二时宣告结束。
  敌人非常迅速地撤过了奥尔特河,所以只抓到三名俘虏。敌人的兵力共有八千至九千名步兵、五百名骑兵,他们全都武装得很好,并有六门火炮。一支正从马里恩堡向苏尼奥尔塞格运动的大约有一千二百人的敌军,在炮击开始后撤回海尔斯村。”
  照此看来,塞克列人是这个国家东半部的主宰。尽管有两万名俄国人进驻萨克森人的几个主要城市[142],但除了喀琅施塔得和海尔曼施塔特,整个特兰西瓦尼亚都在马扎尔人手中。——在特兰西瓦尼亚的和我们同族的野蛮的佛来米人为我们德国人赢得了什么样的荣誉,这从下列事实可以看出:
  “喀琅施塔得2月5日。这里的市政府向驻多瑙河两公国的俄军指挥官冯·利迭尔斯将军呈交了一份感谢状。”[165]
  帝国军队的先生们在布柯维纳边境也未能继续前进。他们宣称,他们已经到了比斯特里察,但这件事还值得怀疑。关于这一点让我们听一听《波希米亚立宪报》是怎样说的:
  “乌尔班上校已从布柯维纳方面挺进到特兰西瓦尼亚的比斯特里察。冯·马尔科夫斯基中将也已到达距比斯特里察二德里的毛罗塞尼。他在那里进行了侦察,并在第二天回到多尔纳的大本营,以便得到援军,并立即向前挺进。”
  在距离自己所占领的城市“二小时路程”的地方,是不必再进行侦察的。可见,比斯特里察仍在马扎尔人手中,而马尔科夫斯基撤退到布柯维纳地区的瓦特拉—多尔纳。
  最后,还有下列2月23日来自佩斯的《波希米亚立宪报》的通讯:
  “看来在我们邻近的战场上不久将进行一场决战。早在两天以前,大本营里就有通常发生重大事件之前的那种忙碌的气氛。据我从相当可靠的方面获悉,今天公爵[注:文迪施格雷茨。——编者注]本人将动身,他的大本营将继续向前迁移到距这里有四小时路程的格德勒,即属于昔日的一个格拉萨尔科维奇的别墅。据一些军官的说法,匈牙利军队已被这样紧紧地包围〈!〉,以致他们的彻底失败已指日可待,除非〈!〉他们再找到一种摆脱困境的方法〈!!〉。前天押送来三百多名俘虏,而且都是从上述地区来的。
  押送来的俘虏,有各营的洪韦德[162]、前线的逃兵、骠骑兵和两车被捕的非军事人员。最引人注目的是一名乘坐在前面的车上的一位夫人,她全身除眼睛外都用斗篷和围巾遮盖起来。轻信的人们认为,她是戈尔盖将军的夫人;后来,他们把她说成是戈尔盖的情妇。由于她剪短的卷发和强壮而不大象女人的容貌引起了怀疑,她被逮捕,说是男扮女装。在搜查时证实,她确实有权穿女服。但是,在她的裙子的腰垫里,找到了一些有叛国内容的重要信件和二千佛罗伦匈牙利纸币。”


弗·恩格斯写于1849年3月4日
载于1849年3月4日《新莱茵报》第237号增刊
原文是德文



  注释:
  [117]塞克列人(或塞凯伊人)是匈牙利人的种族集团。十三世纪匈牙利国王将其祖先迁移到特兰西瓦尼亚的山区去保卫边疆。他们大部分是自由农民。塞克利人居住的地区通常被称为“塞克列领地”(Seklerland)。绝大多数塞克列人站在匈牙利革命一边。——第116、139、145、151、166、174、178、180、191、199、206、222、240、254、281、316、397、399、410页。
  [142]来自萨克森、弗兰德和莱茵地区的德国移民(萨克森人、佛来米人、条顿人)组成特兰西瓦尼亚居民的相当大的一部分(二十万人以上),他们是十二世纪由匈牙利国王迁至此地居住的。大部分萨克森人属于富裕市民阶级,他们积极反对匈牙利革命。——第143、151、181、187、206、207、216、369页。
  [162]洪韦德(匈牙利文是“honvéd”——“祖国保卫者”)是匈牙利1848—1849年民族解放战争时期对匈牙利步兵的称呼,后来也是对1848年夏季匈牙利政府建立的匈牙利国民军全部士兵的称呼。——第177、182、221、226、267、287、293、315、325、332、366、368、397、408、426、441、443页。
  [164]看来恩格斯在这里引用的是1849年2月28日《格拉茨日报》第59号的报道。——第180页。
  [165]看来恩格斯在这里引用的是1849年2月28日《新闻报》第50号。——第181页。