中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第三十五卷

106.

恩格斯致保尔·拉法格



巴黎
1882年10月30日于伦敦

亲爱的拉法格:
  请你们定期把每日出版的《平等报》寄给瑞士苏黎世《社会民主党人报》编辑部。
  他们将寄给你们《社会民主党人报》作为交换。这是不相等的交换——用周报换日报,但对你们方面还是有利的。这可以使《社会民主党人报》编辑部随时了解巴黎发生的事情,而您自己也明白,一个多少是无产阶级的编辑部不可能订阅所有在巴黎出现和消失的报纸。
  到目前为止,《社会民主党人报》获得巴黎消息的主要来源是福尔马尔,他是德意志帝国国会议员,以前当过军官,受伤后两腿瘫痪了。他是马隆的朋友,您可以想象,马隆是怎样唆使他反对你们的党。马隆不仅利用了大量的错误,——你们也竟然在这方面帮了他的忙(譬如九月号上发表的莱昂·皮卡尔关于在巴黎的德国人的荒唐文章[337]),而且按照自己惯用的手法向他说了好多谎话。
  不过,福尔马尔是个好小伙子,他在德国出版了一本非可能主义的小册子[312],其观点已使他今后不能再在法国当可能派了。不妨找个机会同他谈谈,并向他指出问题的另一面。我没有他在巴黎的地址,但不难找到。
  我正在苏黎世出版经过大量补充的德文版《空想社会主义和科学社会主义》[338]。我得到书以后将立即给您寄几本去。它大约比您的译本[302]长一倍。是否有可能根据德文版出版新的法文版?
  我再说一下,给《社会民主党人报》提供消息对您来说是特别重要的。伯恩施坦的愿望非常好,但我们不可能从这里让他了解我们自己也常常不知道的事情。最好找个机会写信给他,请他提供点情况等等。这就是马隆用以博得人们好感的和你们总是忽视的无害的方法。我劝您随时想到,巴黎不再是世界的首都(再也没有这样的首都了),更不是整个世界。
  衷心问候劳拉。
  昨天马克思在我这里吃午饭,晚上我们都在他那里吃晚饭并喝罗木酒直至深夜一点,今天他到文特诺尔去了。

  完全属于您的 弗·恩·




  注释:
  [302]指恩格斯的著作《社会主义从空想到科学的发展》的法文本。
  1880年恩格斯应保·拉法格的请求把《反杜林论》中的三章(《引论》的第一章、第三编的第一章和第二章)改写成为一篇独立的通俗的著作,由拉法格译出以《空想社会主义和科学社会主义》为题首先发表在法国社会主义杂志《社会主义评论》上;同年这一著作出版了法文单行本。关于恩格斯在这里提到的1883年出版的这一著作的德文第一版,见注338。——第343、365、382、394页。
  [312]指刊载在1882年8月17和24日《社会民主党人报》第34号和35号上的福尔马尔的两篇未署名的文章,文章的标题都是:《废除非常法吗?》(《Aufhebung des Ausnahmcgcsctzes?》)。这两篇文章同年以单行本的形式在霍廷根—苏黎世出版,标题是:《废除反社会党人法吗?略论德国社会民主党的策略》(《Aufhebung des Sozialistengesetzes?Ein Wort zur Taktik der deutschen Sozialdemokratie》),署名苏尔土尔。——第356、365、378、381、386页。
  [337]这里提到的莱昂·皮卡尔关于在巴黎的德国人的文章,以《圣马克街的黑幕》(《L’affaire de la rue Saint-Marc》)为题发表在1882年9月3日的《公民报》上。这篇文章是用沙文主义精神写成的,该报编辑部宣布不同意这篇文章。从恩格斯1882年11月4日给伯恩施坦的信中,可以看出,文章引起了德国侨民对盖得派的不满(详见本卷第389—390页)。——第381、384页。
  [338]恩格斯除了直接对《社会主义从空想到科学的发展》1883年德文本初版的正文作了补充和修改外,还专门为它写了序言(见《马克思恩格斯全集》中文版第19卷第345—347页),并将论述德国土地所有制的产生和发展的历史的文章《马尔克》(同上,第351—369页)作为附录收入该书。——第382、416、426页。