中文马克思主义文库
->
马克思
-
恩格斯
->
《马克思恩格斯全集》
->
第三十卷
马克思致查理·多布森·科勒特
伦敦
[
副本
]
1860年3月7日于曼彻斯特牛津路特隆克利夫小林坊6号
尊敬的先生:
因为我离开了这里几天,所以没有能立即答复您的来信。
至于印刷费账单,我在2月6日(如果我没有弄错)的信中曾冒昧地请您把它寄来,您忘记寄了。请您把它寄给马克思夫人。
至于沙伊伯勒的声明(由于我对布林德采取的措施,他
不得不
作这项声明)[490],只需要指出如下几点:
1.布林德是不是传单的“
文字上的
”作者——这个问题我不管。从
法律上
来看,他
是
作者。
沙伊伯勒的声明(照他的话说,三个月来“情况”不允许他在《
电讯
》
[注::《每日电讯》。——编者注]
上作这项声明,但是
我
把在弯街治安法庭所作的两份affidavits
[注::向法官作的声明,与宣过誓的证词有同等效力。——编者注]
的抄件一寄给
路易·勃朗
,就
马上
迫使他作出了这项声明)提出
不利于
福格特的充分证明。但是它丝毫没有提出
有利于
布林德的证明。它丝毫没有证明他是无罪的。手稿是他
写
的(如果不是他
起草
的话);是他让霍林格尔印刷所
印刷
的;是他
付了
霍林格尔的印刷费,在《奥格斯堡报》
[注::《总汇报》。——编者注]
上发表了
两个假
声明;他和霍林格尔
秘密勾结
反对我,为此目的迫使(您知道这完全成功)排字工人维耶给他们提供
假
证词。但还不止于此。象您从他9月间寄给李卜克内西的信中所知道的,布林德竟敢厚着脸皮硬说,他与这件事
毫无
关系。最后,他和沙伊伯勒现在所采取的一切措施是出于
迫不得已
,因为他有可能以“秘密勾结”罪受到刑事追究。
2.沙伊伯勒医生看来已让布林德把他当作替罪羊。据我所知,他是听任布林德摆布的工具。
3.我所追求的主要政治目的,由于沙伊伯勒的声明已经达到。这个声明使奥格斯堡的案件[491]化为乌有,宣告无效,成为一个虚构的案件,因为案件中既没有证人,又没有原告和(真正的)被告,实质上连
法庭
也没有,因为英明的福格特
并没有
向按照巴伐利亚的法律
应该
审理这一案件的
那个
巴伐利亚司法机关起诉。至于福格特本人,那只要举出下面这一点就够了:在他本人居住的
日内瓦
,一家瑞士报纸(《
新瑞士报
》
1859年11月12日的那一号上
)声明说,它愤怒地拒绝了福格特想用
法国的
钱收买它的企图。这家报纸在社论中建议福格特对它起诉,正象我在《
奥格斯堡报
》和
汉堡
《
改革报
》上由我署名发表的声明中建议他对伦敦的《
人民报
》起诉一样[492]。虽然福格特是日内瓦的
联邦院议员
,因而也是有公职的人物,但是他对这些呼声并没有响应,而是借助奥格斯堡的滑稽剧——确切些说是
闹剧
——来预先取得愚蠢的德国自由派的支持。
请您
把这封信当作机密的信件
,因为在柏林和伦敦为我办理诽谤诉讼的律师们认为,
在
法院审理结束
以前
除非万不得已我不打破沉默是有益的。
忠实于您的
卡·马克思
注释:
[490]这里说的印刷费账单,马克思显然是指《自由新闻》出版社为印刷他的传单《对〈奥格斯堡报〉的诉讼》的账单。
关于沙伊伯勒的声明,见注62,以及本卷第458—459页。——第509页。
[491]指福格特对《总汇报》的诉讼(见注16)。——第509页。
[492]大概是指马克思1859年11月15日《致〈总汇报〉编辑部的声明》这一文件。这项声明没有在《改革报》上发表(见《马克思恩格斯全集》中文版第14卷第760—761页)。
关于《新瑞士报》上发表的布拉斯反对福格特的文章,见《马克思恩格斯全集》中文版第14卷第591—592页。——第510页。