中文马克思主义文库
->
马克思
-
恩格斯
->
《马克思恩格斯全集》第十一卷
卡·马克思
辛普森将军的辞职。——议会新闻
伦敦
8月3日。两天前“晨邮报”用明显地表露出它受窘的语句向英国公众报道了下面这个消息:辛普森将军借口健康不佳即将卸去他的英军总司令的职务,并
将不
任命他的继任者。换句话说:
英国军队将服从法国的总指挥
。这样一来,内阁有意地推卸了进行战争的任何责任,而把责任转嫁给“我们光荣而伟大的盟国”。议会从而也失去了最后的表面的监督。同时找到了把英法同盟变成这两个国家间的残酷无情的敌对的可靠手段。我们知道这一切也是那个行家一手干出来的,早在1839年,entente cordiale [256]就是在他的粗暴压力下撕毁的。
议会用以下几件丑事体面地结束了自己的会议。
第一件丑事
:按照
大
资本家们的要求拒绝了关于
私人
(非股份的)贸易公司有限责任的法案,这些
大
资本家们的眉头一皱,就会使最妄自尊大的人——帕麦斯顿发抖。
第二件丑事
:无限期地延期讨论关于调整爱尔兰租佃关系的法案,这个法案已经在议会两院漫游了四年之久;延期——这是胆怯的妥协,它可以让下院放弃它自己的创作,让内阁——违背自己的诺言,而让“爱尔兰人区”——把问题留作悬案,以便在hustings〔选举大会〕期间再利用它。
最后一件丑事
:里德少校的提案责成内阁在议会假期内缔结和约时应召开议会。大家知道,里德是帕麦斯顿所豢养的老奸巨猾的人。他提出自己的“不信任案”,是为了用狡猾的办法来取得议院对政府的
信任
。但是议院嘲笑了里德的提案,嘲笑了帕麦斯顿,也嘲笑了它本身。它竟然弄到这般地步,就像一个被唾弃的人除了用“嘲笑”来否定自己以外,再也没有什么别的方法了。
卡·马克思写于1855年8月3日
载于1855年8月6日“新奥得报”第361号
原文是德文
俄文译自“新奥得报”
俄译文第一次发表
注释:
[256]《Entente cordiale》(“诚意协商”)是表示1830年七月革命后英国和法国之间的和好的一种用语。尽管是《entente cordiale》,但是在三十年代和以后的时期,英法在一系列国际问题上,特别是在东方问题上的矛盾却一再尖锐化。
这里指的是英国政府,特别是帕麦斯顿在1839—1841年土埃冲突问题(见注90)上所采取的反法立场。——第539页。