中文马克思主义文库
->
列宁
->
《列宁全集》
->
第44卷
120
致帕·波·阿克雪里罗得
1902年3月27日
亲爱的帕·波·:刚刚收到您的来信,就赶紧写回信。您主张把文章登在《曙光》杂志上,而不出小册子,(作为《火星报》的附刊),这正合我的意思,特别是因为我们计划迁往伦敦(这一点叶夫根尼会写信告诉您)[242]。您的文章已经抄写了将近一半,一俟抄写完毕就马上寄给您,现在抄写速度很快。把适于杂志用的文章登到《曙光》杂志上是最好不过的了。如果需要的话,把《给〈火星报〉》的信的上款改一改,也没有多大关系。
据我所知,对《革命前夜》[243]的评论还没有人开始写,也没有人打算写。因此,请您务必写一篇,《曙光》杂志恰恰缺少评论。
至于纲领,日内就把我对格·瓦·的草案的意见
[注:指《对普列汉诺夫的第二个纲领草案的意见》(见《列宁全集》第2版第6卷第200—221页)。——编者注]
寄上(手稿现在在一位患病的朋友[244]那里),我已经把意见给此地的朋友看过,他们劝我不要寄给格·瓦·,因为有成立“仲裁或协商”委员会的打算。但是,我很乐意把它寄给您个人,好让您了解我在那上面系统叙述的看法。关于代表大会[245],我不认为它现在就能使问题得到圆满的解决。我不知道整个编委会将怎样决定(今天我们将向编委会介绍您的计划),但是我非常担心,如果没有准备好第三个草案,如果没有新的表决者参加,如果对怎样表决、谁来表决以及付表决有什么意义等问题没有达成不可动摇的协议,那么我们的苏黎世代表大会又会一事无成。至于出版纲领的重要意义,您提得万分正确。
看到“斗争”社的《历书》
[注:《社会民主党1902年历书》。——编者注]
没有?喜欢吗?
《革命俄国报》[246]第4号已经出版,真干起来了!!
信写得简短而匆忙,请原谅。我很忙。
您的……
从慕尼黑发往苏黎世
载于1924年《列宁文集》俄文版第2卷
译自《列宁全集》俄文第5版第46卷第173—174页
页
注释:
[242] 关于《火星报》慕尼黑编辑部(列宁、维 ·伊·查苏利奇和尔·马尔托夫;亚·尼·波特列索夫因病留在瑞士)迁往伦敦的问题,《火星报》编辑部在 1902年3月间讨论过,并于3月底作出了决定。迁移的原因是编辑部获悉,俄国和德国警察已探知《火星报》在德国出版的情况。列宁和娜 ·康·克鲁普斯卡娅于4月12日离慕尼黑前往伦敦。马尔托夫和查苏利奇稍晚些时候去伦敦。——202。
[243] 《革命前夜》是“自由社”(见注 300)的不定期刊物,由叶·奥 ·捷连斯基(尔·纳杰日丁)负责编辑。这封信中提到的对该刊第1期的评论没有在《曙光》杂志上发表。——203。
[244] 指亚 ·尼·波特列索夫。——203。
[245] 这里说的“代表大会”是指《火星报》编辑部成员的聚会。这是帕·波·阿克雪里罗得在 1902年3月25日给列宁的信中提议的(见《列宁文集》俄文版第2卷第99—101页)。由格·瓦 ·普列汉诺夫、维·伊·查苏利奇日在苏黎世举行(列宁当时已前往伦敦)。会上讨论和通过了协商委员会拟定的纲领草案。该委员会在拟定草案时,以普列汉诺夫的草案为基础,并根据列宁草案和意见的精神作了一些修改。——203。
[246] 《革命俄国报》是俄国社会革命党人的秘密报纸,由社会革命党人联合会于 1900年底在俄国出版(这是创刊号上印的时间,实际上是 1901年1月出版的),创办人为安 ·亚·阿尔古诺夫。1902年1月—1905年12月,作为社会革命党的正式机关报在日内瓦出版,编辑为米·拉 ·郭茨和维 ·米·切尔诺夫。——203。