中文马克思主义文库 -> 葛兰西 -> 火与玫瑰——葛兰西书信集(1908-1926)

98



最亲爱的乌尔巴尼
  我们正在搬家[1],这几天我们没有打字机用。在听到从阿[2]处传出的某些影射后,我想寄给你一个不长的报告,我决定写写这个办事处,由于我想保留抄件并把抄件寄往意大利,下次我再寄给你。
  根据阿的暗示,似乎在莫斯科召开了一次会议,讨论这个办事处的问题,你出席了这次会议。在会上好像做出评价,认为这里实行了去年夏天起草的伟大计划。因此理解了房间问题[3]云云。显然,需要恢复许多事情的本来面目,关于初步计划,根本或几乎根本站不住脚。夏天我和蒂托赞同蒙蒂来的理由同样不能成立。某些东西不起作用。从地下领导机构得不到任何答复,不能让一件事善始善终。这一切都能用形势辩解吗?想到在意大利可以高枕无忧,不再惧怕警察飓风卷土重来,这是犯罪。因此,我认为维也纳办事处仍有存在的必要,这里至少保持办事处雏形以应对任何事变将受益匪浅。然而,必须指出事情进展成这样并非我的过错,我得不到回答以建立联系或接受指令,我不能发明实践和紧张的活动。
  我寄给帕尔米的信,没有寄给你抄件,它以一种更展开、更具体的形式谈论了这方面的内容。我曾认为帕尔米是地下领导机构的新负责人,我按这个头衔给他写了信[4]。现在尚未收到他的回信。我看到,在我们小组因阿马德奥的立场[5],事态变得相当复杂。鉴于他的性格和所处地位,我对此并不感到奇怪,相反我觉得非常自然并符合逻辑c我仍期待你们的回信,但我希望形势本身已经明朗。我们都愿意从中得出结论并按结论行事吗?我希望都愿意,否则没有人能够阻止我们党落入社会党人之手,他们会更巧妙地利用我们,他们拥有比我们更“布尔什维克”的气质。
  如果你没有丝毫异议,如果你想把发往我们执委会的密码报告[6]中涉及费卢乔工人的内容通报我,我将非常感激。你认为我给此人写封信会有用吗?我会在下次寄的包裹里装上那封信,如果你认为合适就把信交给他。我将向他索要关于工作的消息,以尝试了解他的某些意图和目的。
  致以兄弟的敬礼。

马西
1924年2月24日,维也纳




注解:

[1] 在获准居留后,扎米斯为葛兰西找到距市中心不远的“合法”住处:一位寡妇家,带家具的两个房间。

[2] 指阿布雷希特。

[3] 参阅第96封信。

[4] 参阅第91封信。

[5] 暗指波尔迪加拒绝同意共新执委会及共产国际执委会合作。

[6] 泰拉齐尼的“密码报告”没有找到。





上一篇 回目录 下一篇